절집김밥과 묵은지 찜 그리고 오이냉국 Gimbab, Aged Kimchi Jjim, and Cucumber cold soup
절집김밥 Gimbab
김밥용 김, 단무지, 우엉조림, 시금치, 흰밥, 식초, 소금, 참기름
Seaweed for sushi, Takuan, Burdock jorim, Spinach, Rice, Vinegar, Salt, Sesame seed oil
- 밥이 뜨거울 때에 참기름, 소금, 식초를 넣어 간을 하고 잘 섞어 준다.
When the rice is hot, mix with sesame seed oil, salt, and vinegar. Let it cool.
- 시금치는 삶아서 물기를 짜고 소금으로 간을 하여 조물조물 무쳐둔다.
Steam one pack of spinach. Squeeze water out and salt the spinach.
- 김 위에 밥을 까로 단무지, 우엉조림, 시금치를 넣고 말아 준다.
Spread rice mixture on the seaweed and place takuan, spinach, and burdock jorim. Roll the gimbab.
- 참기름을 바른다.
Spread sesame seed oil over gimbab
묵은지찜 Aged Kimchi jjim
묵은지, 간장, 메이플시럽, 고춧가루, 고추장, 가죽장아찌, 표고버섯
Aged kimchi, Soy sauce, Maple syrup, Red pepper powder, Red pepper paste, Marinated Toona leaf preserve, Shitake mushroom
- 묵은지는 씻어서 물에 담구어 냉장고에 하루저녁 넣어둔다. 짠기를 뺀다.
Get rid of extra seasoning on kimchi by shaking in water like washing.
In a container, soak the rinsed kimch in water. Let it sit over night in a refrigerator. (take saltiness out
Drain water and squeeze extra water out.
- 마른 표고버섯은 물에 불려둔다.
Soak dried shitake mushroom in water
- 물기를 짠 묵은지에 고추장, 고춧가루, 가죽장아찌, 표고버섯, 메이플 시럽과 간장을 넣어 조물조물 무쳐,
팬에 넣고, 물을 묵은지 높이까지 부어 끓인다.
In a pan, mix the kimchi, gochujang(red pepper paste), gochugaru(red pepper powder), gajuk jangajji(preserved toona tree leaves), shitake mushroom, maple syrup and soy sauce.
Ass water until the level of kimchi mixture.
- 물이 졸아 들면 불을 끈다.
Boil until water is almost gone.
오이냉국 Cold Cucumber soup
오이, 찬물, 깨소금, 국간장, 소금, 식초, 설탕
Cucumber, Cold water, Sesame seed, Soy sauce for soup, Salt, Vinegar, Sugar
- 찬물에 소금과 식초, 석탕을 넣어 간을 한다.
In a pot, add 4 cups of water, vinegar, salt and soy sauce and sugar. Make the soup is little bit tart.
- 오이를 채썰어 넣고, 깨소금을 뿌려 냉장고에 넣어둔다.
Add shred cucumber and sesame seed. Store in refrigerator until it gets cold and serve.
후식으로는 찰옥수수